I AM A FILIPINO BY CARLOS P. ROMULO
I Am a Filipino
By: Carlos P. Romulo
I am a
Filipino–inheritor of a glorious past, hostage to the uncertain future.
As such I must prove equal to a two-fold task–the task of meeting my
responsibility to the past, and the task of performing my obligation to the future.
I sprung from a hardy race, child many generations removed of ancient
Malayan pioneers. Across the centuries the memory comes rushing back to
me: of brown-skinned men putting out to sea in ships that were as frail
as their hearts were stout. Over the sea I see them come, borne upon the
billowing wave and the whistling wind, carried upon the mighty swell of
hope–hope in the free abundance of new land that was to be their home
and their children’s forever.
This is the land they sought and
found. Every inch of shore that their eyes first set upon, every hill
and mountain that beckoned to them with a green-and-purple invitation,
every mile of rolling plain that their view encompassed, every river and
lake that promised a plentiful living and the fruitfulness of commerce,
is a hallowed spot to me.
By the strength of their hearts and
hands, by every right of law, human and divine, this land and all the
appurtenances thereof–the black and fertile soil, the seas and lakes and
rivers teeming with fish, the forests with their inexhaustible wealth
in wild life and timber, the mountains with their bowels swollen with
minerals–the whole of this rich and happy land has been, for centuries
without number, the land of my fathers. This land I received in trust
from them and in trust will pass it to my children, and so on until the
world is no more.
I am a Filipino. In my blood runs the
immortal seed of heroes–seed that flowered down the centuries in deeds
of courage and defiance. In my veins yet pulses the same hot blood that
sent Lapulapu to battle against the first invader of this land, that
nerved Lakandula in the combat against the alien foe, that drove Diego
Silang and Dagohoy into rebellion against the foreign oppressor.
That seed is immortal. It is the self-same seed that flowered in the
heart of Jose Rizal that morning in Bagumbayan when a volley of shots
put an end to all that was mortal of him and made his spirit deathless
forever, the same that flowered in the hearts of Bonifacio in
Balintawak, of Gergorio del Pilar at Tirad Pass, of Antonio Luna at
Calumpit; that bloomed in flowers of frustration in the sad heart of
Emilio Aguinaldo at Palanan, and yet burst fourth royally again in the
proud heart of Manuel L. Quezon when he stood at last on the threshold
of ancient Malacañan Palace, in the symbolic act of possession and
racial vindication.
The seed I bear within me is an immortal
seed. It is the mark of my manhood, the symbol of dignity as a human
being. Like the seeds that were once buried in the tomb of Tutankhamen
many thousand years ago, it shall grow and flower and bear fruit again.
It is the insignia of my race, and my generation is but a stage in the
unending search of my people for freedom and happiness.
I am a
Filipino, child of the marriage of the East and the West. The East, with
its languor and mysticism, its passivity and endurance, was my mother,
and my sire was the West that came thundering across the seas with the
Cross and Sword and the Machine. I am of the East, an eager participant
in its spirit, and in its struggles for liberation from the imperialist
yoke. But I also know that the East must awake from its centuried sleep,
shake off the lethargy that has bound his limbs, and start moving where
destiny awaits.
For I, too, am of the West, and the vigorous
peoples of the West have destroyed forever the peace and quiet that once
were ours. I can no longer live, a being apart from those whose world
now trembles to the roar of bomb and cannon-shot. I cannot say of a
matter of universal life-and-death, of freedom and slavery for all
mankind, that it concerns me not. For no man and no nation is an island,
but a part of the main, there is no longer any East and West–only
individuals and nations making those momentous choices which are the
hinges upon which history resolves.
At the vanguard of progress
in this part of the world I stand–a forlorn figure in the eyes of some,
but not one defeated and lost. For, through the thick, interlacing
branches of habit and custom above me, I have seen the light of the sun,
and I know that it is good. I have seen the light of justice and
equality and freedom, my heart has been lifted by the vision of
democracy, and I shall not rest until my land and my people shall have
been blessed by these, beyond the power of any man or nation to subvert
or destroy.
I am a Filipino, and this is my inheritance. What
pledge shall I give that I may prove worthy of my inheritance? I shall
give the pledge that has come ringing down the corridors of the
centuries, and it shall be compounded of the joyous cries of my Malayan
forebears when first they saw the contours of this land loom before
their eyes, of the battle cries that have resounded in every field of
combat from Mactan to Tirad Pass, of the voices of my people when they
sing:
Land of the morning,
Child of the sun returning–
Ne’er shall invaders
Trample thy sacred shore.
Out of the lush green of these seven thousand isles, out of the
heartstrings of sixteen million people all vibrating to one song, I
shall weave the mighty fabric of my pledge. Out of the songs of the
farmers at sunrise when they go to labor in the fields, out of the sweat
of the hard-bitten pioneers in Mal-lig and Koronadal, out of the silent
endurance of stevedores at the piers and the ominous grumbling of
peasants in Pampanga, out of the first cries of babies newly born and
the lullabies that mothers sing, out of the crashing of gears and the
whine of turbines in the factories, out of the crunch of plough-shares
upturning the earth, out of the limitless patience of teachers in the
classrooms and doctors in the clinics, out of the tramp of soldiers
marching, I shall make the pattern of my pledge:
“I am a
Filipino born to freedom, and I shall not rest until freedom shall have
been added unto my inheritance—for myself and my children and my
children’s children—forever.”
Mga Komento
Mag-post ng isang Komento